史威登堡神学著作
170.刚才与我交谈的灵人来自其星球的北部。后来,我被带到来自西部的灵人那里。他们也想调查我是谁,是哪种人,并直截了当地说,我里面除了邪恶外什么也没有。他们以为这样就会阻止我靠近。我意识到,这是他们与所有到他们这里来的人搭讪的一种方式;但我蒙恩回答说,我十分清楚这一事实,他们里面同样除了邪恶外什么也没有,因为每个人都生在恶中。因此,凡出于世人、灵人和天使,如出于他自己或他的自我之物无非是邪恶,每个人里面的一切良善皆来自主。他们由此意识到,我掌握真理;于是,我被允许与他们交谈。然后,他们向我演示了他们对人里面的邪恶和主里面的良善的概念,它们如何被彼此分开。他们将一个放在另一个旁边,以致它们几乎相接,但仍保持各自的特性。然而,它们仿佛以一种我无法描述的方式被捆在一起,好叫良善引导邪恶,约束它,不叫它随心所欲地行动;良善就这样将邪恶朝它所渴望的方向弯过去,而邪恶对此毫不知情。他们以这种方式来表现良善对邪恶的控制,同时表现自由的状态。
后来,他们问主如何在来自我们地球的天使面前显现。我说,祂在太阳里面作为一个人显现,被太阳的火围绕,这太阳的火就是天堂天使所享有的一切光明的源头。它所发出的热是神性良善,所发出的光是神性真理;这二者都来自神性之爱,也就是所看到围绕那太阳里面的主的火之表象。然而,这太阳只有天堂的天使才能看见,天堂之下的灵人看不见,因为比起天堂天使,这些灵人距离对爱之良善和信之真理的接受太过遥远(参看40节)。对他们关于主和祂在来自我们地球的天使面前显现的问题的回答被恩赐给他们,是因为这时,主乐意在他们面前显现祂自己,并恢复被他们所抱怨的恶灵所扰乱的次序。这也是为何我被带到那里的原因,好叫我见证这些事。
1143.尽管这些是构成古教会的那些民族的名字,但它们在内义上仍表示具体事物,也就是敬拜的类型或敬拜本身。天堂居民对名字、领土、民族等等一无所知;他们对这类事物没有任何概念,只有它们所表示的真实事物的概念。主的圣言凭内义而活。这内义或内在意义就像灵魂,其身体可以说是外在意义。正如当人的肉体死亡时,灵魂继续活着,当灵魂活着时,他不再知道属肉体的东西,同样,当来到天使中间时,他不知道圣言的字义是什么,只知道它的灵魂是什么。上古教会成员是这样:他若今天还活着,并阅读圣言,根本就不会执着于字义,可以说不看字义,只看从文字抽象出来的内义。事实上,文字仿佛不存在;因此,他会住在圣言的生命或灵魂中。这适用于圣言的每一部分,包括圣言的历史部分,其中历史事件完全按所记载的那样发生了。然而,就内义而言,那里的每一个词都无不包含深层秘密,只是这些秘密从未显现给那些头脑局限于历史背景的人。因此,本章出现的这些名字在字义或历史意义上是指构成古教会的人民,但在内义上是指他们的教义。
1388.另一种感知是每个人都有的,无论是处于完美巅峰的天使,还是照其品质而定的灵人,如前所述(1383节);也就是说,另一个人刚一靠近,他们就知道这个人的品质,即便他一句话也没有说。他通过某种奇妙的流注立即显明自己。善灵不仅从他里面的良善,还从他里面的信,以及他说话时所用的每个词被认出来;而恶灵则从他的邪恶和不信,以及他说话时所用的每个词被认出来。这些线索如此明显,以至于毫无差错。类似现象也出现在世人当中,他们有时同样能从别人的举止、表情和言语知道他在想什么,即便他说的是反话。世人的这种技能是属世的,但它从灵人的性质,因而从这个人自己的灵,以及他与灵人界的交流中获得自己的起源和特征。这种共享感知,或交流感知源于主的意愿,即:一切良善都是可交流的,所有人都要被相爱激励或说享有相爱,由此变得幸福。这就是为何这种感知也普遍存在于灵人当中。
目录章节
目录章节
目录章节